Books – Publications of the Algonquian Text Society

  • Arapaho Historical Traditions

    Hinono’einoo3itoono

    Paul Moss (Author), Andrew Cowell (Translator), Alonzo Moss Sr. (Translator)

    Told by Paul Moss (1911-1995), a highly respected storyteller and ceremonial leader, these twelve texts introduce us to an immensely rich literature. As works of an oral tradition, they had until now remained beyond the reach of those who do not speak the Arapaho language.

    Published August 2005 | Publications of the Algonquian Text Society, Indigenous Studies

  • They Knew Both Sides of Medicine

    Cree Tales of Curing and Cursing Told by Alice Ahenakew / âh-âyîtaw isi ê-kî-kiskêyihtahkik maskihkiy

    H.C. Wolfart (Translator), Freda Ahenakew (Translator)

    Born in 1912, Alice Ahenakew was brought up in a traditional Cree community in north-central Saskatchewan. As a young woman, she married Andrew Ahenakew, a member of the prominent Saskatchewan family, who later became an Anglican clergyman and a prominent healer. Alice Ahenakew’s personal reminiscences include stories of her childhood, courtship and marriage, as well as an account of the 1928 influenza epidemic and encounters with a windigo. The centrepiece of this book is the fascinating account of Andrew Ahenakew’s bear vision, through which he received healing powers.

    Published November 2000 | Publications of the Algonquian Text Society, Indigenous Studies

  • The Dog’s Children

    Anishinaabe Texts told by Angeline Williams

    Angeline Williams (Author), Leonard Bloomfield (Editor), John D. Nichols (Editor)

    These are a collection of 20 stories, dictated in 1941 to Bloomfield’s linguistics class, edited from manuscripts now in the National Anthropological Archives at the Smithsonian Institution, and published for the first time. In Ojibwe, with English translations by Bloomfield. Ojibwe-English glossary and other linguistic study aids.

    Published January 1999 | Publications of the Algonquian Text Society, Indigenous Studies

  • The Counselling Speeches of Jim Kâ-Nîpitêhtêw

    ana kâ-pimwêwêhahk okakêskihkêmowina

    Jim Kâ-Nîpitêhtêw (Author), Freda Ahenakew (Editor), H.C. Wolfart (Editor)

    Jim Kâ-Nîpitêhtêw was a respected Cree Elder from Onion Lake, Saskatchewan, who spoke only Cree and provided these original counselling discourses.

    Published October 1998 | Publications of the Algonquian Text Society, Indigenous Studies

  • Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay

    âtalôhkâna nêsta tipâcimôwina

    C. Douglas Ellis (Editor)

    This is the first major body of annotated texts in James Bay Cree, and a unique documentation of Swampy and Moose Cree (Western James Bay) usage of the 1950s and 1960s. Conversations and interviews with 16 different speakers include: legends, reminiscences, historical narratives, stories and conversations, as well as descriptions of technology.

    Published July 1995 | Publications of the Algonquian Text Society, Indigenous Studies

  • The Cree Language Is Our Identity

    The LA Ronge Lectures of Sarah Whitecalf/kinêhiyâwiwininaw nêhiyawêwin

    H.C. Wolfart (Author), Freda Ahenakew (Author), (Author)

    Publication of the Algonquian Text Society #3.

    Published November 1993 | Publications of the Algonquian Text Society

  • Stories of the House People

    wâskahikaniwiyiniw-âcimowina

    Peter Vandall (Author), Joe Douquette (Author), Freda Ahenakew (Editor)

    Publications of the Algonquian Text Society #1.

    Published January 1987 | Publications of the Algonquian Text Society, Indigenous Studies